Устройства для промывки еврокубов и бочек, CIP-мойки

Устройства для промывки еврокубов и бочек, CIP-мойки

Устройство для промывки еврокубов и бочек, CIP-мойка еврокубов, подвижный моечный комплекс, автоматизированная станция мойки еврокубов и бочек, промывка IBC-контейнеров, моющие головки, технические моющие средства

Цена: уточняйте цену


Ваше Ф.И.О.
Количество
e-mail
Контактный телефон
Комментарий к заказу
 

еще фото:
   
 
Комплекс для мойки еврокубов и бочек

     Внимание! Продвигаемые на наш рынок моечные комплексы, их краткие описания и технические характеристики См. на нашем рекламном портале в "Пульсе цен" по адресу: www.7953084.ru
 

     Устройство предназначено для автоматической промывки еврокубов от остатков хранившихся в них продуктов, в основном на водной основе, а также может быть адаптировано для удовлетворения любых особых требований.

     Использование этого устройства придает клиентам уверенности в том, что их пустые пластиковые емкости обработаны надлежащим образом, единообразно и в соответствии с жесткими стандартами Евросоюза по защите окружающей среды, охране здоровья и безопасности.






Рис. 1. Внешний вид устройства


Рис. 2. Размеры устройства


Рис. 3. Насадка для промывки еврокуба в рабочем положении, с аварийным магнитным выключателем в положении «включено»

В момент, когда «плавающая» насадка для промывки извлекается из еврокуба, контакты аварийного выключателя размыкаются, обесточивая электрическую цепь. Это отображается на экране дисплея, как ошибка и не позволяет включаться насосу.


Рис. 4. Вид еврокуба в разрезе, с вращающейся разбрызгивающей головкой, помещенной в рабочем положении

     Головка вращается под напором потока воды с давлением около 3 бар и расходом 116 л/мин. Благодаря этому достигается высокий эффект промывки всей внутренней поверхности.


Рис. 5. Вид в разрезе насадки в приподнятом положении, в готовности к удалению из еврокуба

     При этом трубка с разбрызгивающей головкой и узел верхней пластины вынимаются из узла нижней опорной пластины путем их перемещения вверх, вдоль трех направляющих штырей до стопорной точки.

     Этим действием контакты аварийного выключателя размыкаются и обесточивают насос. Разбрызгивающая головка при этом перемещается в защитный кожух, и при этом достигаются две цели: во-первых, головка предохраняется от воздействия на нее во время ее извлечения и опускания, а во-вторых, обеспечивается дополнительная защита, если аварийные контакты не сработают.


Рис. 6. Насадка в полностью приподнятом положении в готовности к снятию


Рис. 7. Насадка, полностью вынутая из горловины еврокуба


Рис. 8. Насадка, в наполовину приподнятом положении

Технические характеристики и функционирование
  • материал - нержавеющая сталь марки AISI 304;
  • размеры шкафа: 1000 мм (Ш) х 1000 мм (Г) х 1640 мм (В);
  • наличие регулируемых по высоте ножек у шкафа;
  • возможность навигации на экране дисплея по меню, для выбора заранее сохраненной программы с циклом промывки еврокуба (Рис.1);
  • наличие 3 циклов промывки еврокубов: короткий, средний, длинный;
  • возможность выбора оператором наиболее эффективного цикла для промывки еврокуба от остатков продуктов;
  • возможность простой адаптации меню промывки еврокуба на месте: программные циклы могут редактироваться или добавляться дополнительно;
  • нажатие кнопки «Start» (Рис.1) приводит в действие выбранный цикл промывки;
  • наличие встроенной емкости с водой, объемом 400 л (Рис.1 и Рис.3);
  • присоединение к существующей магистрали водоснабжения обеспечивается с помощью шарового крана с высоким напором (Рис.3);
  • наличие датчика низкого уровня воды в еврокубе предохраняет насос от работы «на сухую»;
  • наличие линейного водяного фильтра;
  • наличие на насадке аварийного выключателя магнитного типа, который предохраняет насос от работы в случае, если насадка извлечена из еврокуба;
  • возврат разбрызгивающей головки в защитный кожух при снятии насадки с еврокуба;
  • наличие инструкций по программированию, позволяющих собственными силами производить настройку программ и регулировку времени работы, при необходимости;
  • нажатие кнопки «Stop» немедленно отменяет выполнение программы;
  • ошибки устройства приводят к остановке цикла, при этом ошибка отображается на экране;
  • нажатие кнопки «Reset» (Рис.1) возобновляет программу после исправления ошибки;
  • модуль электрической защиты IP67 смонтирован внутри;
  • электропитание: 230 В, однофазное, все средства управления имеют питание 24 В постоянного тока;
  • подача воды к разбрызгивающей головке осуществляется через центробежный однофазный насос, мощностью 1,5 кВт, c рабочим давлением 2-4 бара;
  • приток воды к разбрызгивающей головке осуществляется через электромагнитный клапан диаметром 1,5”;
  • вращающаяся разбрызгивающая головка, выполненная из нержавеющей стали марки 316, обеспечивает подачу 116 л воды в минуту, с давлением 3 бара;
  • модель головки, разбрызгивающей на 360°, обеспечивает полный охват внутренней поверхности еврокуба;
  • устройство спроектировано достаточно простым и прочным, для легкости проведения технического обслуживания собственными силами;
  • выключатель «Emergency Stop» на панели для аварийной остановки установлен в соответствии с нормами электробезопасности;
  • использованы общераспространенные в промышленности стандартные компоненты;
  • предоставляются инструкция по эксплуатации для оператора и иллюстрированное руководство по запасным частям с оригинальными номерами запасных частей производителя;
  • предоставляются электрические схемы и диаграммы;
  • оборудование имеет сертификат Евросоюза;
  • легкий ввод в действие: поставляется в готовности «включай и работай» после завершения простых действий по монтажу.